Učitelji stvaraju
KATOLIČKA OSNOVNA ŠKOLA U VIROVITICI
Rječnik lokalizama
objavljeno: 2. svibnja 2021.

U suvremenom svijetu lokalne izraze i zavičajne govore sve više zamjenjuju strani izrazi, osobito anglizmi. Ovaj je fenomen osobito čest na društvenim mrežama i u informatičkoj terminologiji, stoga su učenici  6. razreda Katoličke osnovne škole u Virovitici tu naviku odlučili barem nakratko promijeniti i pokazati koliko i jezik našega kraja može biti lijep.

Učenici su uz pomoć učiteljica informatike i hrvatskoga jezika Martine Šalinger i Marine Mađarević odlučili napisati svoj mali Rječnik lokalizama. U stvaranju ovoga maloga jezičnoga bogatstva veliku su ulogu imali i roditelji, bake i djedovi, susjedi i ostali stariji govornici koji su riječi podijelili s djecom.

Sam proces stvaranja rječnika trajao je od veljače do travnja. Tijekom tog razdoblja učenici su prikupljali riječi i njihova značenja te ih bilježili u svoje bilježnice. Na satu Hrvatskoga jezika riječi su analizirali, raspodijelili prema abecedi te ih zatim, uz pomoć učiteljice iz informatike, unosili u svoj mali rječnik koji su oblikovali pomoću digitalnoga alata Book Creator.

„Neke naše riječi su neobične i zbunjujuće. U prošlosti su doista korištene čudnovate riječi“, rekla je učenica Eva F. Njezin je razredni kolega Roko P. dodao: „Ovaj je rječnik jedinstven jer rijetko kad možemo pronaći rječnik lokalizama koji su izradili baš učenici.“

Ovaj je mali školski rječnik svjetlo dana ugledao 22. travnja 2021., na Dan hrvatske knjige i 500-tu godišnjicu objave Marulićeve Judite, biblijsko-vergilijanskoga epa koji je zapisan na hrvatskom narodnom jeziku, točnije na splitskom lokalnom govoru kojim je govorio i sam Marko Marulić, čime se još jednom ukazalo na važnost lokalnih govora. 

■  Piše: Marina Mađarević, nastavnica hrvatskog jezika | Katolička osnovna škola u Virovitici ■