Školska knjiga za vas
INTERLIBER ■ 38. MEĐUNARODNI SAJAM KNJIGA I UČILA
VELIKI RJEČNIK HRVATSKOGA STANDARDNOG JEZIKA – novi iskorak u leksikografiji ŠKOLSKE KNJIGE
objavljeno: 12. studenoga 2015.

I ovaj će put ljubitelje knjige dočekati puni paviljoni 5 i 6, pregršt novih naslova, predstavljanja knjiga, dolazak hrvatskih i inozemnih književnih zvijezda, neposredni razgovori s autorima uz potpisivanje knjiga, susreti nakladnika, knjižara i knjižničara, književne radionice, okrugli stolovi, a sve to samo je dio bogatog programa koji će se odvijati u intenzivnom ritmu na pozornici te na izložbenim prostorima izlagača.

Detaljne informacije o terminima predstavljanja pogledajte u fotogaleriji.

ŠKOLSKA KNJIGA po običaju na najvećoj smotri knjige u nas predstavlja mnoštvo zanimljivih izdanja objavljenih između dva Interlibera.

VRH – VELIKI RJEČNIK HRVATSKOGA STANDARDNOG JEZIKA

VRH, Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika, sadržava: 

  • 120 000 natuknica
  • 4 000 000 riječi
  • 1800 stranica.

VRH može stati uz bok svjetskim leksikografskim izdanjima

Posrijedi je najobuhvatniji i najpotpuniji rječnik suvremenoga hrvatskog jezika koji obuhvaća više od 120 000 natuknica i podnatuknica. Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika vrhunac je leksikografske produkcije Školske knjige – u njega je ugrađen dugogodišnji rad stručne redakcije, mnogih autora, urednika i suradnika. 

VRH je namijenjen najširem krugu korisnika, odnosno svima koji žele bolje znati ili naučiti hrvatski jezik. U usporedbi s ostalim dosad objavljenim jezičnim rječnicima ovaj je Rječnik gotovo dvostruko veći, sadržava više i gramatičkih, i leksikoloških, i normativnih, i terminoloških podataka.

Skupina autora Školske knjige ujedinila je sva pozitivna iskustva i sastavila rječnik uspostavivši posve novu koncepciju obradbe rječničkoga članka, čime je napravljen važan iskorak u odnosu prema domaćoj tradiciji. Ovim se djelom hrvatska leksikografija svrstala uz bok sličnim djelima svih velikih europskih jezika.

U VRH-u nalazimo informacije o tome što znače riječi koje ne znamo, kako upotrijebiti riječi koje znamo i kako naći izraze koji su nam nužno potrebni u sporazumijevanju i izražavanju.

Školska knjiga pripremila je i digitalnu inačicu Rječnika, pa će korisnici tiskanog izdanja dobiti kod s kojim mogu pristupiti e-inačici VRH-a, koristeći se bilo kojim uređajem (računalo, mobitel, tablet), platformom i operativnim sustavom (Windows, Mac, iPad, Android…).

UREDNIŠTVO

Glavna urednica VRH-a: mr. sc. Ljiljana Jojić

Urednica: mr. sc. Anuška Nakić

Stručna redakcija: mr. sc. Ljiljana Jojić, mr. sc. Anuška Nakić, dr. sc. Nada Vajs Vinja, dr. sc. Vesna Zečević

Stručni suradnici: Jelena Cvitanušić Tvico, Ranka Đurđević, Igor Marko Gligorić, Janko Komočar, Aida Korajac, Ines Kotarac, Ivana Krajačić, Ivan Ott, Katja Peruško, Nika Štriga, Dijana Vlatković

VIŠE O KNJIZI:

Predgovor direktora Školske knjige, dr. sc. Ante Žužula

Iz recenzije akademika Radoslava Katičića   

O Rječniku – glavna urednica mr. sc. Ljiljana Jojić

…………..

■ Predgovor direktora Školske knjige, dr. sc. Ante ŽUŽULA 

NEIZOSTAVNA KNJIGA ZA SVAKI DOM

Desetljećima Školska knjiga svojim izdanjima skrbi o hrvatskom jeziku, obrazovanju, znanosti, kulturi, leksikografiji i sveukupnom nacionalnom identitetu. Posebna pažnja posvećena je hrvatskom jeziku, pa je u Školskoj knjizi objavljeno sedamdeset sedam jednojezičnih, dvojezičnih i stručnih rječnika na dvadeset tri svjetska jezika. Uz to su u Školskoj knjizi objavljeni mnogobrojni pravopisi, jezični priručnici, gramatike, leksikoni i enciklopedije.

Osobitu pozornost izazvao je Hrvatski pravopis koji je Školska knjiga objavila 1971. godine kao znamen slobode hrvatskoga jezika. Zbog toga je političkom odlukom 1972. godine Hrvatski pravopis uništen u zagrebačkoj Tvornici papira, a kako je odmah poslije toga pretiskan u Londonu, ostao je u pamćenju nacije kao Londonac.

Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika – VRH – pisan je u tradiciji pravopisnih rješenja koja su se razvijala u više izdanja Hrvatskog pravopisa – od onoga znamenitog iz 1971., Londonca, koji je bio zabranjen sve do rađanja slobodne hrvatske države te ponovno objavljen 1990., pa do današnjega Hrvatskog pravopisa, poznatoga kao Zlatni.

VRH je stvaralački uzor te pripada svim naraštajima koji su, u suradnji s iskusnim jezikoslovcima, piscima, recenzentima, urednicima i drugim suradnicima, pridonijeli velikim nacionalnim projektima Školske knjige.

Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika, kao autorsko djelo Školske knjige, vrhunac je i sukus njezine dugogodišnje i plodne leksikografske produkcije. To je danas najobuhvatniji, najpotpuniji rječnik suvremenoga hrvatskog jezika koji obuhvaća više od sto dvadeset tisuća natuknica i podnatuknica. VRH je zamišljen kao sveobuhvatan priručni jednojezični rječnik koji odabranim primjerima i potvrdama ilustrira svu slojevitost značenja riječi hrvatskoga jezika i jasno određuje njihov standardni status. 

U Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika ugrađen je dugogodišnji rad stručne redakcije, mnogih autora, urednika i suradnika koji su tijekom vremena obogaćivali leksikografiju Školske knjige. Podloga za izradu Velikog rječnika hrvatskoga standardnog jezika, VRH-a, zbroj je obilja jezikoslovnih plodova, pjesničkih izraza, proznih djela, jezičnih rasprava, komentara i znanstvenih studija uz bogatstvo suvremene pisane i izrečene riječi.

Objavljivanjem Velikog rječnika hrvatskoga standardnog jezika otvara se nova stranica u leksikografiji Školske knjige. Rječnik će poslužiti kao čvrst oslonac u izradi novih jezičnih priručnika, savjetnika i rječnika.

VRH je toliko opsežno i važno nacionalno djelo da će se na temelju njega moći standardizirati hrvatski jezik u školama, na sveučilištima i u sveukupnoj hrvatskoj stručnoj i javnoj uporabi.

Ovom predgovoru prilažem grozd misli s vrha znanosti o jeziku, koje je akademik Radoslav Katičić napisao u svojoj knjizi Hrvatski jezik:

„Plovidba hrvatskoga standardnog jezika nikada nije bila mirna i glatka. Nije mu se to dopuštalo. Osjećamo to i danas, u slobodnoj Hrvatskoj. Ipak, sve su stvarne zapreke prevladane. Treba još samo čvrsto osvijestiti da imamo hrvatski jezik, da ga imamo na svim razinama na kojima jezik postoji, treba ozbiljno usvojiti znanje o tome kakav je naš jezik i kakva je njegova povijest, jer kad se o jeziku radi jedno je od drugoga neodvojivo: jezik naime postoji svojom poviješću. I treba mu se veseliti svom onom životnošću kojom su ga naši stari stvarali, razvijali i održavali, od praslavenskoga doba do ove naše elektroničke postindustrijske civilizacije.”

Napokon, Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezikaVRH – neizostavna je knjiga za svaki hrvatski dom, izvor koji će pouzdano poslužiti svima koji uče i govore hrvatski jezik.

…………..

 Iz recenzije akademika Radoslava KATIČIĆA: 

VRH – Kruna leksikografskog rada u novije vrijeme u Hrvatskoj  

Potreba za iscrpnim i preciznim rječnikom hrvatskoga književnog jezika, standardnoga kakav danas jest, doista je velika. Bez takva pomagala prava jezična kultura i nije moguća. Upravo iz te perspektive ocjenjujem rukopis. I ne mogu drukčije. Nisam leksikograf, ali jesam filolog i pisac. I znam koliko mi treba i koliko mi nedostaje upravo takav rječnik.

Zamisao VELIKOG RJEČNIKA HRVATSKOGA STANDARDNOG JEZIKA ima duboko korijenje. Proizlazi iz svega leksikografskog rada u novije vrijeme u Hrvatskoj. Sintetizira ga i na svoj način kruni.

VELIKI RJEČNIK HRVATSKOGA STANDARDNOG JEZIKA zamišljen je kao iscrpan priručni jednojezični rječnik koji znalački odabranim primjerima i potvrdama ilustrira svu slojevitost značenja riječi hrvatskoga književnog jezika i jasno određuje njihov standardni status. Upućuje nadalje na sinonimiku i primjerima ilustrira frazeologiju. Na taj način taj je rječnik vrlo suzdržljivo i pragmatički još i normativan jer omogućuje onomu tko ga konzultira vrlo temeljito snalaženje u hrvatskom standardnom leksiku i upućuje o standardnom statusu svake pojedine riječi. Nikomu ništa ne nameće, a svakomu omogućuje dobro utemeljenu orijentaciju. Nije niti isključiv niti mu je obzorje usko ograničeno, ali pruža onu pomoć pri izboru riječi koju je jezična politika srpskohrvatskog unitarizma pod svaku cijenu htjela uskratiti i onemogućiti, pa se takve težnje u nas ispod žita javljaju još i danas.

Osobito je važno jasno reći da se uz svaku natuknicu u tom rječniku donose iscrpni i vrlo precizni gramatički podatci i da je vrlo brižno prikazan i naglasak. Tako da se može znati kako je naglašen svaki pojedini oblik svake riječi. Naznačen je standardni naglasak, ali ne dogmatski ekskluzivno, nego se pri tome vodi računa i o govornom uzusu naobraženih sredina. Po tome taj rječnik daje važan prinos ortoepskoj normi, koja je, što se naglaska tiče, do danas ostala razapeta između kanonskoga istočnonovoštokavskog uzorka i kaosa regionalnih razgovornih odstupanja od njega. Taj prinos VELIKOG RJEČNIKA HRVATSKOGA STANDARDNOG JEZIKA osobito je vrijedan.

Gramatičko obilježavanje natuknica provedeno je po jedinstvenom dobro promišljenom obrascu, koji se dosljedno primjenjuje na sve natuknice. Podatci koji se tu dobivaju tako su podrobni i pomno odabrani da svatko s temeljnim znanjem gramatike hrvatskoga standardnog jezika može potpuno i besprijekorno baratati svakom riječi. To je veliko postignuće toga rječnika kakvo niti jedan u nas do sada nije dosegnuo. Za to je bio potreban velik i ustrajan radni napor i sve iskustvo dosadašnje naše leksikografije.

I značenja pojedinih natuknica navode se i tumače po temeljito promišljenom i dosljedno provedenom obrascu. On omogućuje da se lako uoči hijerarhija tih značenja: sadržajna i po standardnom statusu, te njihov stilistički naboj. Tomu posljednjemu osobito pridonose primjeri, koji se navode ne oskudno, ali s pravom mjerom, tako da nikoga ne preopterećuju i ne zbunjuju.

Prikazivanje značenja ostvaruje i normativnu dimenziju toga rječnika. Njegova normativna narav ne znači, kako su neki uvijek skloni misliti, da je to rječnik koji nalaže i zabranjuje. On jest i treba da bude „rječnik sviju riječi” kako se u nas u nedavnoj prošlosti rado govorilo. On donosi, bar u načelu, sve leksičko bogatstvo hrvatskoga književnog jezika kako se ono zbiljski pojavljuje, ali ne tek nabacano, bez ikakva unutrašnjeg ustrojstva, nego upućuje na neutralnu porabu bez osobita stilskoga naboja, a upravo to i jest jezični standard: jednoznačno utvrđivanje stilski neutralne porabe. Stilska vrijednost svih drugih poraba hrvatskih riječi i njihovih pojedinih značenja jasno je određena i označena. Tako stoje svakomu tko se tim rječnikom služi na slobodnom raspolaganju da orijentiran o stilskim vrijednostima slobodno bira svoj izraz. Jasno je da je upravo to ono što nam treba.

…………..

 O Rječniku – glavna urednica mr. sc. Ljiljana JOJIĆ: 

Leksičko bogatstvo obrađeno na dosad u nas neviđen način

VRH je nastao na osobnu inicijativu dr. sc. Ante Žužula koji je omogućio i svu potrebnu financijsku potporu kako bi se ta zamisao i ostvarila.

ŠKOLSKA KNJIGA već je desetljećima vodeća leksikografska kuća u nas pa se misao o djelu koje bi značilo vrhunac leksikografskog dostignuća prirodno nametala. Skupina autora ujedinila je sva pozitivna iskustva te bogate tradicije, nastojala je ne ponoviti neke uočene propuste (koji su se javljali iz različitih razloga ‒ financijskih, kadrovskih, svjetonazorskih i sl.) i sastavila rječnik uspostavivši sasvim novu koncepciju obradbe rječničkoga članka: vrlo pomno obilježavanje raslojenosti značenja pojedine natuknice, navođenje primjera uz svaki sloj značenja pri čemu je primjer uvijek uzet iz elektroničkoga korpusa hrvatskoga jezika, dosad neviđeno uspostavljanje odnosa pojedinih lokucija, frazema ili sintagme s određenim slojem značenja, kao i isto takvo povezivanje pojedinih sinonima i antonima. Uz natuknice je posebno zabilježeno kad se radi o riječima koje se javljaju u razgovornoj ili regionalnoj uporabi te se na taj način određuje što je leksik standardnoga hrvatskog jezika. Tako je učinjen važan iskorak u odnosu prema domaćoj tradiciji i ovim se djelom hrvatska leksikografija svrstala uz bok sličnim djelima svih velikih europskih jezika.

Uz četiri člana stručne redakcije koji su sastavili koncepciju i priredili podlogu za suradnike, na izradbi rječnika surađivalo je i devetero mladih kroatista koji su u tome vidjeli mogućnost rada na nečem važnom koja se ne pruža svakoj generaciji. Izradba rječnika trajala je četiri godine. Mnogi bi se složili s mišljenjem da pisanje rječnika nikada nije sasvim završeno, ali naš je VRH u zamišljenom obliku završen i svakoj sljedećoj generaciji leksikografa omogućuje da više ne kreće ispočetka.

VRH već na prvi pogled svojom veličinom djeluje impozantno, ali pogotovo kad ga se otvori i ugleda sve to leksičko bogatstvo obrađeno na dosad u nas neviđen način. Kako je građa opsežna i obradba detaljna, veličina knjige i nije mogla biti manja. Međutim, svaki korisnik tiskanoga izdanja s knjigom dobiva i kod s kojim može pristupiti e-inačici VRH-a na portalu Školske knjige. Kako je rađen u programu koji to omogućuje, bezbroj različitih poveznica omogućuje brzo kretanje građom, a mogućnost uključivanja i isključivanja pojedinih elemenata rječničkoga članka pomaže brzom ciljanom čitanju samo željenog segmenta.

……………………………………………………………..

INFO

Naslov: Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika

Autor: Grupa autora

Nakladnik: Školska knjiga

Šifra: 40040

ISBN: 978-953-0-40040-5

Broj stranica: 1814

Uvez: tvrdi uvez

Format: 23,5 x 31 cm

Cijena: 799,00 kn

 ……………………………………………………………..

 

KRONOLOGIJA REPUBLIKE HRVATSKE

Marija Sentić: Kronologija Republike Hrvatske

Najsveobuhvatnija kronologija suvremene hrvatske povijesti

Detaljan pregled političkih, vojnih, gospodarskih, kulturnih i društvenih zbivanja obuhvaća razdoblje od 1990. do 1998. godine, s više od 1216 stranica

Kronologija Republike Hrvatske (1990. – 1998.) daje pregled događaja u najnovijem razdoblju hrvatske povijesti, odnosno u razdoblju uspostave Republike Hrvatske i Domovinskoga rata. Autorica Marija Sentić tijekom njezine izrade u velikoj se mjeri služila tiskom, literaturom i rijetko objavljenim izvorima, čime je budućim istraživačima, ali i svima koje ovo razdoblje zanima, izuzetno olakšala posao. Ova knjiga je dosad najsveobuhvatnija kronologija suvremene hrvatske povijesti.

Kronologija Republike Hrvatske od 1990. (s kraćim uvodom od 1980. godine – smrti predsjednika SFRJ i SKJ Josipa Broza Tita) do 15. siječnja 1998. – do potpune integracije okupiranoga hrvatskog područja u Republiku Hrvatsku, kronološki je pregled političkih, vojnih, gospodarskih, kulturnih i društvenih zbivanja, od onih najvažnijih do onih koji se prostorno i vremenski očituju kao detalji.

Kronologija prati događaje u Hrvatskoj i bivšoj Jugoslaviji (neposredno vezane za Republiku Hrvatsku, osobito i za BiH) koji se odnose na politiku (politički sustav, ustrojstvo države, Vladu RH, Hrvatski sabor, predsjednika RH, političke stranke), nacionalne manjine, sindikat, policiju SUP – MUP, vojsku (formiranje Hrvatske vojske), razvoj demokracije, zbivanja u gospodarstvu, prosvjeti i kulturi, crkvi, tisku…

Nešto više pozornosti pridano je događajima vezanima za stvaranje samostalne, suverene i neovisne hrvatske države te se stoga više prati rad predsjednika, Vlade i Sabora RH, napose početci rada Sabora RH – konstituiranje Sabora RH, kasnije Zastupničkoga i Županijskoga doma Sabora.

Kronologija prati događaje vezane za međunarodnu aktivnost Republike Hrvatske: međunarodno priznanje, diplomacija, međunarodni kontakti, međunarodne mirovne konferencije, međunarodni sporazumi, konvencije, odnos sa zemljama na području bivše Jugoslavije, osobito s BiH itd.

Kronologija također prati Domovinski rat i ratne sukobe u Hrvatskoj, od prvih početaka „balvan-revolucije”, preko rata u Sloveniji, do 4. kolovoza 1995., operacije „Oluja” i oslobađanja Knina. Ratni sukobi u BiH prate se samo onoliko koliko se reflektiraju na stanje u Republici Hrvatskoj.

Kao posljedice ratnih događanja Kronologija prati i teror, izbjeglice, prognanike i humanitarnu pomoć. Događaji su poredani kronološkim redom i slijedom (od 1990. do kraja 1995. godine iz dana u dan; od kraja 1995. do 15. siječnja 1998. navedeni su događaji isključivo vezani za integraciju preostaloga okupiranoga hrvatskog područja – hrvatskog Podunavlja – u ustavnopravni poredak Republike Hrvatske, uglavnom prema načelu: događaji vezani za unutrašnju politiku, vanjsku politiku – međunarodni odnosi RH i Domovinski rat, a u opisu imaju osnovne podatke (što, gdje i kada se dogodilo) uz kratki opis, bez ocjene i komentara.

Terminologija rabljena u ovoj Kronologiji uglavnom je ona koju su srpski pobunjenici službeno rabili u Republici Srpskoj Krajini i Republici Srpskoj, bez navodnika ili izraza „takozvana”, što je u hrvatskoj historiografiji već riješeno 2003. godine (vidi N. Barić: Srpska pobuna u Hrvatskoj 1990. – 1995., Zagreb, Golden Marketing – Tehnička knjiga, 2005., 13 – 14.). Rabljeni su i pojmovi koje je tijekom rata rabila hrvatska strana, npr. „pobunjeni Srbi”, „okupirana hrvatska područja”, „područja pod nadzorom srpskih pobunjenika”.

Kronologija sadržava i četiri kazala: Kazalo osobnih imena, Kazalo zemljopisnih imena, Pojmovno i Kronološko kazalo te Popis literature i Popis kratica. Kronologija je rađena na temelju tiska (dnevnog i tjednog: Glas Slavonije, Osijek; Jutarnji list, Zagreb; Novi list, Rijeka; Slobodna Dalmacija, Split; Večernji list, Zagreb; Vjesnik, Zagreb; Danas, Zagreb; Državnost, Zagreb; Glas Koncila, Zagreb; Globus, Zagreb; Nacional, Zagreb; Velebit, Zagreb) iz doba kada su se događaji zbivali, te je naknadno dopunjena objavljenom literaturom. Manje su rabljena arhivska vrela.

……………………………………………………………..

Knjiga je objavljena u suradnji s Hrvatskim institutom za povijest.

Naslov: Kronologija Republike Hrvatske

Autor: Marija Sentić

Nakladnik: Školska knjiga

Šifra: 61934

ISBN: 978-953-0-61934-0

Format: 204 x 264

Broj stranica: 1216

Uvez: tvrdi

Cijena: 380,00 kn  

……………………………………………………………..

UMJETNOST

Umjetnost: vodič kroz povijest i djela

Najpristupačnija povijest svjetske umjetnosti ikad objavljena!

Prekrasno izdanje s više od 1100 ilustracija u boji vodi nas među najpoznatija djela svjetske likovne umjetnosti na koja nailazimo kadgod otvorimo novine, posjetimo galeriju ili pogledamo naslovnicu nekog romana

Ne postoji društvo u povijesti, ma kako niska bila razina njegove materijalne egzistencije, u kojemu nije bilo umjetnosti. Slikanje i ukrašavanje, poput pripovijedanja i glazbe, podjednako su prirodni za ljudska bića kao što je to gradnja gnijezda za većinu ptica.

Međutim, oblici koje je umjetnost dobivala radikalno su se razlikovali u različitim dobima i mjestima pod utjecajem drukčijih društvenih i kulturnih okolnosti. Koji je bio prvotni cilj tih umjetničkih djela i kako ih danas možemo razumjeti? Zašto je umjetnost u nekim povijesnim razdobljima cvjetala, a u drugima nije? Zašto su neka umjetnička djela toliko važna?

Odgovore na ta, i mnoga druga pitanja, nudi knjiga Umjetnost – vodič kroz povijest i djela, koju kao glavni urednik potpisuje Stephen Farthing, slikar i profesor crtanja na Umjetničkom sveučilištu u Londonu. Predgovor knjizi napisao je Richard Cork, povjesničar umjetnosti, kustos i likovni kritičar BBC radija.  

Knjiga kronološki prati razvoj umjetničkog stvaralaštva, a bogato ilustrirani tekst obrađuje sve umjetničke forme, od slikarstva i kiparstva do konceptualne i izvedbenih umjetnosti. Kulturalni kronološki sažetci pomažu čitatelju u razumijevanju povijesnoga konteksta.

Posebno su obrađena i detaljno analizirana remek-djela koja utjelovljuju ključna obilježja svakoga pojedinog razdoblja i pokreta. Objašnjeno je sve, od uporabe boja i vizualnih metafora do tehničkih inovacija i trajnog nasljeđa pojedinog djela, što vam omogućuje da kao nikad dosad spoznate puno značenje svjetski poznatih remek-djela.

Uživajte u složenim detaljima mogulskih minijatura, doznajte sve o važnosti japanskih grafika iz devetnaestog stoljeća, upoznajte se sa znanstvenim temeljima teorija boja koje su utjecale na Seuratovo zapanjujuće Nedjeljno poslijepodne na otoku La Grande Jatte te otkrijte zašto su Picassove Gospođice iz Avignona u svoje doba izazvale pravi skandal.

Još od prvih pretpovijesnih skulptura i špiljskih slika, čovječanstvo osjeća potrebu da zabilježi svoje kreativne impulse. Danas je poriv za crtanje, slikanjem, tiskanjem i oblikovanjem vidljiviji nego ikad te nastavlja utjecati na to tko smo i kako živimo.

Ako volite umjetnost i ako je želite bolje razumjeti, ovo je prava knjiga za vas. 

Bilješka o autoru:

Stephen Farthing slikar je i profesor crtanja na Umjetničkom sveučilištu u Londonu. Godine 1990. izabran je za dekana Visoke likovne škole Ruskin Sveučilišta Oxford, a 1998. godine postaje član Kraljevske umjetničke akademije u Londonu. Magistrirao je slikarstvo na Kraljevskom umjetničkom koledžu u Londonu, a likovne umjetnosti predaje od  1977. godine. Glavni je urednik knjige 1001 slika koju morate vidjeti prije smrti.

……………………………………………………………..

INFO

Naslov: Umjetnost – vodič kroz povijest i djela 

Autor: Stephen Farthing

Nakladnik: Školska knjiga

Prijevod: Dunja Kalođera, Petra Kljaić, Vedran Pavlić, Maja Rožman

Šifra: 061769

ISBN: 978-953-0-61769-8

Broj stranica: 576

Uvez: tvrdi

Format: 17,5 x 23 cm

Cijena: 349,00 kn

……………………………………………………………..

 

MOLEKULE

Theodore Gray, Nick Mann: Molekule – elementi i arhitektura svega oko nas

Sve je oko nas kemija!    

Zadivljujuće priče i izvanredne fotografije predstavljaju svijet molekula na dosad neviđen način

Ne zanimaju vas kemija i biologija?! Prije nego što odgovorite, svakako pročitajte Molekule Theodorea Graya. Autor fascinantne knjige Elementi − slikovno istraživanje svih poznatih atoma u svemiru otišao je korak dalje u iznimno vještoj popularizaciji znanosti. S pomoću zadivljujućih priča i izvanrednih fotografija Gray istražuje najzanimljivije kemijske strukture i predstavlja svijet molekula na dosad neviđen način.

Autor svoje istraživanje počinje objašnjavanjem načina povezivanja atoma u molekule te razlikama između organske i anorganske kemije. U nastavku istražuje mnoge tvari i materijale građene od molekula, među kojima su i sapuni i otapala, ljepila i ulja, stijene i rude, užad i umjetna vlakna, analgetici i droge, zaslađivači, parfemi i smrdljive bombe, bojila i pigmenti te kontroverzni spjevi poput azbesta, freona i timerosala.

Knjiga Molekule, uspješnica New York Timesa, raskošan je priručnik za sve koji žude za novim spoznajama o čarobnu svijetu oko nas i njegovim tajnama. Profesori kemije i biologije mogu odahnuti jer njihovi predmeti više nikoga neće ostaviti ravnodušnim. Posrijedi je knjiga koju će željeti imati baš svatko, bez obzira na dob i predznanje.

Zanimljivosti:

* Miris kovanica ne potječe od novca, nego od kože svih onih koji su novac dirali. Jedna teorija kaže da vrlo sličan miris daje željezo u krvi. Ako je to istina, onda se može reći da je žeđ za novcem zapravo žeđ za krvlju.

* Mravi iz određene zajednice ispuštaju jedinstven uzorak molekula koji im omogućuje prepoznavanje pravog mravinjaka te uspješan povratak kući poslije traganja za hranom. Mravi nemaju dovoljno živčanih stanica u „mozgu“, što ih onemogućuje da žude za bilo čim. Ali da ih imaju, ovo bi bili spojevi koji bi značili toplinu doma, baš kao što nama druge molekule, složenije građe, daju unutarnji osjećaj topline i sigurnosti kad se vratimo na poznato i sigurno mjesto. Za mrave su te molekule miris doma. 

* Nije samo kitova izlučevina ono što zanima industriju parfema: bacili su oko na dabrovu stražnjicu – posebice na kastoreum koji izlučuje dabar putem svojih analnih žlijezda. Te ga životinje upotrebljavaju za označavanje teritorija.

* Galaktoza je vjerojatno najmanje poznat jednostavan šećer, pa u skladu s tim zasigurno ne biste najprije pomislili kako je prirodna hrana najbogatija galaktozom – celer.

* Ljušture morskih školjaka sastavljene su od kalcijeva karbonata, a od njega je izgrađen i vapnenac. To nije slučajnost; znatan udjel sveg vapnenca na svijetu sastavljen je od izlomljenih ostataka ljuštura morskih bića bilo koje vrste, što se može uočiti mikroskopskim istraživanjem. Zamislite silno razdoblje potrebno bezbrojnim generacijama koralja, školjaka i mikroorganizama da prožive svoj vijek, prenesu ostavštinu, zatim umru i potonu na dno ocena – samo da biste vi mogli imati šljunčani put. Naši su životi, dakako, znatno manje smisleni. Mi ne ostavljamo ništa, raspadamo se u biljnu hranu i gnojivo poslije samo nekoliko godina. A ta bića grade planine. Naši su gradovi izgrađeni na njihovim kostima.

Bilješka o autoru:

THEODORE GRAY autor je knjiga Elementi − slikovno istraživanje svih poznatih atoma u svemiru (2010. godine prijevod je objavila Školska knjiga d. d.), Theo Gray’s Mad Science: Experiments You Can Do At Home, But Probably Shouldn’t, Mad Science 2: Experiments You Can Do At Home, But Still Probably Shouldn’t i kolumne Gray Matter u časopisu Popular Science.

Gray je suosnivač i kreativni direktor tvrtke Touch Press, izdavača nagrađivanih aplikacija za iPad i iPhone − The Elements, Solar System, Disney Animated, The Orchestra, The Waste Land i Skulls autora Simona Winchestera. Živi u Urbani, država Illinois (SAD).

NICK MANN je fotograf knjige Elementi − slikovno istraživanje svih poznatih atoma u svemiru. Stavimo li na stranu činjenicu da je fotografirao više kemijskih elementa i spojeva od bilo koga na svijetu, on je priznati fotograf krajolika, sportova i događaja. Živi u Urbani, država Illinois (SAD).

……………………………………………………………..

INFO

Naslov: Molekule

Autor: Theodore Gray, Nick Mann

Nakladnik: Školska knjiga

Prijevod: dr. sc. Vlasta Allegretti Živčić

Šifra: 61768

ISBN: 978-953-0-61768

Broj stranica: 240

Uvez: tvrdi

Cijena: 219,00 kn  

 …………………………………………………………….. 

 

ILIRSKI RATOVI

Marin Zaninović Ilirski ratovi

Kruna životnog djela doajena hrvatske arheologije

Nova knjiga dr. sc. Marina Zaninovića proteže se na gotovo 500 stranica, s više od 70 fotografija arheoloških lokaliteta i nalaza te s mnoštvom zemljovida koji prikladno dopunjuju tekst

Ilirski ratovi dr. sc. Marina Zaninovića, objavljeni u prestižnoj biblioteci Lucius Školske knjige, svojevrsna su kruna njegova opsežna životnog djela, vrhunac polustoljetnoga znanstvenoga i pedagoškog rada posvećenog proučavanju Ilira i njihove uloge u antičkome svijetu. U Hrvatskoj nema stručnjaka koji je pozvaniji napisati sintezu povijesti i arheologije antičkih ratova na području od Jadrana do Drave i Dunava.

Dr. sc. Marin Zaninović napisao je niz rasprava i djela koja su prethodila ovoj knjizi i u kojima je obradio i tumačio mnoge arheološke probleme naše antičke povijesti, a posebno vojne povijesti i arheologije, od rimskih logora i legija do njihove uloge u tim davnim stoljećima. Prvi je pisao o nizu pitanja iz tih razdoblja tražeći odgovore utemeljene na vrelima i napisima o topografiji i kronologiji.

Nova knjiga proteže se na 495 stranica s više od 70 fotografija arheoloških lokaliteta i nalaza te s mnoštvom zemljovida koji prikladno dopunjuju tekst. Djelo obrađuje razdoblje od početka 1. tisućljeća prije Krista do rimskog pokoravanja ilirske zajednice u 1. stoljeću poslije Krista.

Temeljit u radu, dr. sc. Zaninović osobno je obišao najveći dio terena koji obrađuje u knjizi. Svoju je stručnost i znanje začinio pitkim stilom pisanja pa je ovo djelo podjednako zanimljivo i korisno studentima i stručnjacima te laicima, ljubiteljima stare povijesti.

Bilješka o autoru:

Marin Zaninović rođen je 18. siječnja 1930. u Velom Grablju na otoku Hvaru. Na Odsjeku za arheologiju Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu proveo je dugi niz godina, najprije kao docent i izvanredni profesor, a potom kao redoviti profesor antičke i ranokršćanske arheologije od 1978. do umirovljenja 2000. godine. Dobitnik je niza nacionalnih nagrada i priznanja te suradnik u vodećim međunarodnim arheološkim izdanjima i institutima. Vrstan je pedagog i predavač, poznat našoj javnosti i po svojim televizijskim i radijskim emisijama.

U svojem znanstvenom radu izučava prošlost Ilira i njihove odnose s Grcima i Rimljanima, o čemu je napisao tri knjige i stotine tekstova. Raspravio je brojna pitanja o tim vremenima, istraživao je brojne ilirske gradine i lokalitete, grčke i rimske naseobine, rimsku vojsku i romanizaciju. U nizu dostignuća izdvajamo njegovo otkriće izvornoga grčkoga katastra u ravnici antičkog Pharosa (Stari Grad na Hvaru) 1977. godine. To polje, podijeljeno u pravilne izdužene četverokute, najočuvaniji je primjer antičke podjele zemljišta u grčkim naseljima na Sredozemlju, od Sicilije do Krima.

…………………………………………………………….. 

INFO

Naslov: Ilirski ratovi

Autor: Marin Zaninović

Nakladnik: Školska knjiga

Šifra: 60940

ISBN: 978-953-0-60940

Broj stranica: 492

Uvez: tvrdi

Cijena: 259,00 kn  

 ……………………………………………………………..

 

SVJETSKI POREDAK

 Henry Kissinger: Svjetski poredak

Politički bestseler iz pera vrhunskog državnika i diplomata 

U knjizi Svjetski poredak, Henry Kissinger istražuje korijene međunarodne suradnje i suvremenih globalnih previranja.

Čvrsto utemeljena u Kissingerovom dubinskom poznavanju povijesti i njegovom iskustvu američkog savjetnika za nacionalnu sigurnost i državnog tajnika, knjiga Svjetski poredak vodi čitatelje kroz ključna zbivanja suvremene svjetske povijesti. Kissinger nudi jedinstven uvid u povjerljive razgovore koje je Nixonova administracija vodila s Hanojem o okončanju Vijetnamskog rata, kao i u napete pregovore Ronalda Reagana sa sovjetskim vođom Gorbačovom u Reykjaviku. Kissinger iznosi i svoja razmišljanja o budućnosti američko-kineskih odnosa i evoluciji Europske unije, te istražuje lekcije naučene iz sukoba u Iraku i Afganistanu. Vodeći čitatelje od analize nuklearnih pregovora s Iranom, preko zapadnog odgovora na Arapsko proljeće pa sve do napetosti s Rusijom oko Ukrajine, Svjetski poredak smješta Kissingerove povijesne analize u kontekst ključnih događaja našeg vremena.

Kissinger daje analizu najvažnijeg izazova dvadeset i prvog stoljeća: na koji način izgraditi zajednički međunarodni poredak u svijetu koji obilježavaju različite povijesne perspektive, nasilni sukobi, tehnologija koja se nezaustavljivo širi i ideološki ekstremizam.

Knjiga Svjetski poredak jedinstveno je djelo koje je mogao napisati samo dugogodišnji državnik i diplomat, osoba koja je promatrala i oblikovala ključne vanjskopolitičke događaje u posljednjih nekoliko desetljeća.

 The Financial Times

„Kissingerov zaključak trebali bi pročitati i razumjeti svi kandidati uoči američkih predsjedničkih izbora 2016. godine. Svjetski poredak ovisi o tome.”

Hillary Clinton, The Washington Post

„Ovo je Kissinger kakvog poznajemo, sa svojom jedinstvenom kombinacijom širine i preciznosti, zajedno sa smislom za povezivanje aktualnih zbivanja s povijesnim trendovima.”

……………………………………………………………..

INFO

Naslov: Svjetski poredak

Autor: Henry Kissinger

Nakladnik: Školska knjiga

Prijevod: Vedran Pavlić

ISBN: 978-953-0-60954-9

Broj stranica: 368

Uvez: tvrdi

Cijena: 219, 00

……………………………………………………………..

 

 TOM GATES

 1. Liz Pichon: Tom Gates: Moj savršeni svijet

Superzabavno, veselo i duhovito!

Svjetski popularan dnevnik Toma Gatesa oduševio je mlade čitatelje diljem svijeta   

Vrlo uspješna i nagrađivana serija knjiga o Tomu Gatesu, globalno poznatome mladom junaku britanske spisateljice i ilustratorice Liz Pichon, prevedena je na 36 jezika i prodana u više od milijun primjeraka samo u Velikoj Britaniji.

Tom Gates ide u 5. razred i u svoj dnevnik bilježi sve zgode i nezgode koje mu se svakodnevno zbivaju kod kuće i u školi. Svoje zapise uvijek ilustrira superzabavnim crtežima koji nisu uvijek komični njegovim profesorima. Tom voli glazbu, njegov najdraži bend su 3FACE, ali ima i svoj bend Psi zombiji s najboljim prijateljem Derekom. Obožava jesti karamel-vafle i izvoditi sitne podvale svojoj starijoj sestri Deliji koja ga je inspirirala za hit Delija je munjena.

  • Nagrada Roald Dahl 2011.
  • Nagrada Waterstones – najbolja dječja knjiga 2012.
  • Red House Award – nagrada za najbolju knjigu za mlade čitatelje 2012.

……………………………………………………………..

Naslov: Tom Gates: Moj savršeni svijet

Autor: Liz Pichon 

Nakladnik: Školska knjiga

Prijevod: Petra Matić

Urednica: mr. sc. Emica Calogjera Rogić

Šifra: 60955

ISBN: 978-953-0-60955-6

Broj stranica: 238

Uvez: meki

Cijena: 79,00 kn 

……………………………………………………………..

 

2. Liz Pichon: Tom Gates: Odlični izgovori i druge dobre fore

 Omiljeni junak ima prvu gažu

Svojim humorom i superzabavnim crtežima Tom Gates je osvojio sve ljubitelje Gregova dnevnika, alii onu djecu, pogotovo dječake, kojima čitanje nije omiljeno. Stoga nije čudno da su s nestrpljenjem dočekali drugi dio popularne serije Tom Gates: Odlični izgovori i druge dobre fore.

U novom nastavku Tom i dalje crta stripove i zabavne črčkarije s komentarima te smišlja izvrsne izgovore za sve nenapisane domaće zadaće. Starijoj sestri Deliji i dalje ne da mira i koristi svaku situaciju da je iživcira. Sa svojim bendom Psi zombiji, koji je nakon ultrazabavne audicije dobio novog člana, ima i prvu pravu gažu!

  • Nagrada Roald Dahl 2011.
  • Nagrada Waterstones – najbolja dječja knjiga 2012.
  • Red House Award – nagrada za najbolju knjigu za mlade čitatelje 2012.

……………………………………………………………..

Naslov: Tom Gates: Odlični izgovori i druge dobre fore

Autor: Liz Pichon 

Nakladnik: Školska knjiga

Prijevod: Petra Matić

Urednica: mr. sc. Emica Calogjera Rogić

Šifra: 60956

ISBN:

Broj stranica:

Uvez: meki

Cijena: 79,00 kn 

……………………………………………………………..

TREĆE KOLO DJELA IVE ANDRIĆA

Eseji i kritike, I.

Iako mu je pisanje eseja i književnih kritika bila tek usputna aktivnost, iz nevelikog broja objavljenih tekstova dade se naslutiti Andrićev kritički potencijal − šarm kritičara i elegancija esejista.

Izbor Eseji i kritike, I. sadržava eseje: A. G. Matoš, Hajne u pismima, Ljubavna lirika Petra Preradovića, Naša književnost i rat, Volt Vitmen (1819-1919), Pozorište iznenađenja, Jedna ratna knjiga Gabriela d’Anuncija, Pjesma nad pjesmama, Legenda o svetom Francisku iz Asizija, Legenda o Lauri i Petrarki, Goja, Simon Bolivar Oslobodilac, Razgovor sa Gojom, Likovi, Moj prvi susret sa delom M. Gorkog, O petparačkoj literaturi, Beleška o rečima; O priči i pričanju i Govor na Jagelonskom univerzitetu te kritike ‒ Andro Kovačević: Posljednji Nenadić, Viktor Car Emin: Iza plime, Stari pjesnici, Dr Tomo Kumičić: Erna Kristen, Dragutin Domjanić: Kipci i popevke, Josip Kosor: Mime, U. Donadini: Kamena s ramena i Ante Petravić: Treće studije i portreti.

Šifra: 60773

Cijena: 169,00 kn

 

Eseji i kritike, II.

Kritike su mu kratke, oštre, feljtonistički iskričave, a eseji otkrivaju autorovu želju da u svijetu umjetnosti otkrije svoje duhovne srodnike.

Izbor Eseji i kritike, II. sadržava eseje: Njegoš kao tragični junak kosovske misli, Njegoš u Italiji, Nešto o Njegošu kao piscu, Nad Njegoševom prepiskom, Njegošev odnos prema kulturi, Večna prisutnost Njegoševa, O Vuku kao piscu, Vuk, reformator, Optimizam Vuka Karadžića, Vukov primer, Tri slike iz života Vuka Karadžića, O majstoru pripovedaču, Zemlja, ljudi i jezik kod Petra Kočića, Četrdeset godina od smrti Sime Matavulja, Isak Samokovlija, Letnji dan, Pomen Kalmiju Baruhu, Sećanje na Kalmija Baruha i Krvavi cvetovi V. Ilića Mlađeg te kritike ‒ Branko Mašić: Ratne slike i utisci, Svetozar Ćorović: Kao vihor, Sima Pandurović: Okovani slogovi, Rastko Petrović: Burleska gospodina Peruna boga groma i Zuko Džumhur: Nekrolog jednoj čaršiji.

 

 Putopisi, impresije, zapisi

O svojim iskustvima povezanima s kulturom putovanja: o intenzivnim doživljajima različitih pejzaža, o stazama kojima je kročio, o predjelima i krajevima koje je posjetio, o kretanju tijela i lutanju duha Andrić je napisao mnogo tekstova, a u ovom su izboru: Na Vavelu i Skalki, 1. i 3. maja, Tri izložbe, Šetnje, Hrvatska izložba, Kroz Austriju (zabeleške s puta), Portugal, zelena zemlja (odlomak putopisa), Leteći nad morem, Španska stvarnost i prvi koraci u njoj, Sever (odlomak), Zemlja na Severu, Na Nevskom prospektu (odlomak), Utisci iz Staljingrada, Predeli, Na kamenu, u Počitelju; Kraj svetlog Ohridskog jezera, Staze, Lica, San o Gradu (u povodu Iva Vojnovića Maškarate ispod kuplja), Vino, U ulici Danila Ilića, Jedan pogled na Sarajevo, Na jevrejskom groblju u Sarajevu, Raja u starom Sarajevu, Na vest da je Brusa pogorela, U Šopenovoj rodnoj kući (s puta po Poljskoj), Susret u Kini i Mostovi.

Šifra: 60775

Cijena: 169,00 kn

 

PETO KOLO DJELA IVANA ARALICE

■  Bunar na turskoj granici – novi roman

Aralica i u ovome romanu propituje moć sjećanja, pamćenja i zaborava, temelja individualnoga, društvenoga i nacionalnog identiteta.

Bunar pripovijeda o hrvatskom identitetu uz granično područje Dalmacije i Bosne, u župi Kninsko polje, a u njemu se isprepleću povijesni događaji naznačeni dodirom, susretom i sukobom civilizacija kršćanstva, pravoslavlja i islama, nacionalne baštine i različitih ideologija.

Potresnu priču o djedovu životu uz ovce na planini, u kolibi na Brezovcu, u blizini turske granice,o bunaru, o ramazanskom zakonu i pravilima ispaše, o kolibarima i tovarini, o puškama, dubokim snjegovima, o partizanima, četnicima i ustašama, dopunjuje priča o onome što se dogodilo 1944., na blagdan Uznesenja Marijina, dan kad je djed posljednji put uzašao na planinu.

Bunar na turskoj granici čitatelja intelektualno angažira i emocionalno obuzima.

■  Filip priča o orahovu kovčežiću

Roman Filip – priča o orahovu kovčežiću živa je slika iskustva naraštaja koji pripada shizofrenu vremenu, onom u kojem nastaju podvojenosti društva i podvojenosti u društvu.

Predajući i tijelo i duh vjeri u novo doba i idejama o novom socijalističkom društvu slobode, jednakosti, bratstva i jedinstva, Filip Čavlina, dijete dalmatinskoga krša i kamena, poslije povratka sa služenja vojnoga roka u rodni kraj kroči prostorom kojemu više ne pripada i koji ne pripada njemu.

Obećanja modernih proroka o novom i boljem svijetu socijalističkoga društva te nemogućnost razumijevanja i prihvaćanja brzih promjena u društvu i sustavu okosnica su ove romaneskne priče o prepuštanju struji i dobrovoljnome izgnanstvu.

Ovaj je roman vrstan podsjetnik na vrijeme okupacije svakidašnjice pojedinca koja je snažno inzistirala na različitim aspektima jednakosti – nipošto različitosti.

■ Gdje pijevac ne pjeva

Gdje pijevac ne pjeva uznemirujuće je dojmljiva zbirka kratkih proza o Domovinskome ratu.

Osim pripovijetke po kojoj je cijela zbirka dobila ime, novo izdanje Pijevca sadržava i priče: Molitva do neba, E, moj Ive, Most i mostovi, Cvijet na reveru, Zapis o temeljcuiEna. Te priče iz doba Domovinskoga rata nikoga neće ostaviti ravnodušnim.

Araličine priče o ratu i onome što on donosi otvaraju mnogobrojna osobna sjećanja, pokreću osjećaje koji su s vremenom možda bili i duboko potisnuti, navode na razmišljanja i dvojbe…

Superiorna vrsnoća stila! Mudrost kazivanja Ivana Aralice, dobroga vrtlara naše književnosti.

■ Joakimova viđenja

Joakimova viđenja niz je od deset pripovjednih kratkih proza u kojima autor preispituje zbivanja iz ne tako davne prošlosti.

Društvena zbilja kao neumitna osnovica te osobnost doživljaja, zapažanja i iskaza kao pulsirajuća potka vješto su strukturirane unutar niza naizgled spontanih zbivanja i asocijacija svake pojedine priče. Tematsku osnovicu tvore sličice iz života jednog Joakima…

Izbrušene raskošne rečenice kojima nas pisac uvodi u svoj svijet pripovijedanja oblikuju osnovnu i trajnu preokupaciju: kako ćemo do istine i smijemo li odustati od potrage čak i kada to od nas zahtijevaju društvene norme?

Ni ove Araličine pripovijetke, vrlo otvorenih struktura, ne prestaju biti uvjerljiv iskaz o tome da se fikcija i stvarnost u vješta pisca mogu ispreplesti u jedinstven doživljaj pripovijedanja.

■ Svemu ima vrijeme

Već to što su novele iz autorova proznog prvijenca dočekale svoje novo izdanje svjedoči na određen način da su izdržale kušnju vremena i da zauzimaju zapaženo mjesto u korpusu hrvatske književnosti druge polovice dvadesetog stoljeća.

U zbirci se izdvaja nekoliko tematskih krugova: rat (Raskol, Ostavština, Kuća), malograđanska poslijeratna sredina sa svojim ponorima i paklom ispod naizgled smirene površine (Otisci, Ovako ili kao trava, Snovalo, Pošiljka, Mimohod), potom novele s filozofskim podtekstom i snažnim simboličnim nabojem (Križ, Krug) te priče o traumatičnom preseljenju sa sela u grad. (Nenapisano na darovnici).

Neke od tih novela bez sumnje zaslužuju mjesto u antologiji hrvatske novele dvadesetog stoljeća, primjerice, Križ i Raskol, možda i Kuća, a zbirka u cjelini upotpunjuje sliku o opsežnom i vrlo raznovrsnom autorovu opusu.

Zagrljaj tradicije i suvremenosti.